零基础入门到精通

宋词一长相思-找有拼音的宋词长相思其一

找有拼音的宋词长相思其一?

长相思-其一
作者:李白
zhǎnɡ xiànɡ sī , zài chánɡ ān 。
长 相 思 , 在 长 安 。
luò wěi qiū tí jīn jǐnɡ lán , wēi shuānɡ qī qī diàn sè hán 。
络 纬 秋 啼 金 井 阑 , 微 霜 凄 凄 簟 色 寒 。
ɡū dēnɡ bù mínɡ sī yù jué , juǎn wéi wànɡ yuè kōnɡ chánɡ tàn 。
孤 灯 不 明 思 欲 绝 , 卷 帷 望 月 空 长 叹 。
měi rén rú huā ɡé yún duān !
美 人 如 花 隔 云 端 !
shànɡ yǒu qīnɡ mínɡ zhī chánɡ tiān , xià yǒu lù shuǐ zhī bō lán 。
上 有 青 冥 之 长 天 , 下 有 渌 水 之 波 澜 。
tiān chánɡ lù yuǎn hún fēi kǔ , mènɡ hún bú dào ɡuān shān nán 。
天 长 路 远 魂 飞 苦 , 梦 魂 不 到 关 山 难 。
chánɡ xiànɡ sī , cuī xīn ɡān !
长 相 思 , 摧 心 肝 !

原文:
长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端!
上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝!

宋词《长相思》作者万俟咏,这首词的意义是?

长相思·雨
宋代:万俟咏
一声声,一更更。窗外芭蕉窗里灯,此时无限情。
梦难成,恨难平。不道愁人不喜听,空阶滴到明。
译文:
雨一直下着,听着窗外的雨滴声,直到深更都难以入睡。雨中的芭蕉和屋里的油灯此时似乎也变得多情起来,安慰孤独的我。
好梦难成,此恨难消,窗外的雨可不管忧愁的人喜不喜欢听,仍是不停地下着,雨滴一直滴到天明才停了下来。
赏析:
万俟咏作词喜用淡语,且工于音韵。这样连续重复用字,吟咏起来便很有音乐上的美感。 《雨》首句“一声声,一更更”形容雨声,连用两个叠宇,描摹雨断断续续的声音,既显得形象,在声音上也显得贴近。雨声之所以如此清晰入耳,是因为人夜深难寐。“窗外芭蕉窗里灯”,听雨之人点。一盏孤灯,隔窗昕雨。“芭蕉”暗示雨打芭蕉的声音,使雨的声音更加响亮。“此时无限情”,直接道出人的心情。然而“无限”二字又使这种直言显得暖昧模糊。只知情意无限,心事无边,却不知究竟是什么样的心事使人长夜失眠,寂寞听雨。 “梦难成,恨难平”,用两个“难”字突出人的愁苦心情。因难以入睡,所以道.“梦难成”,连暂时逃避到好梦中去都是一种奢望;又因情在心头辗转,更兼一夜风雨,触动愁思,故日“恨难平”。但是雨不管这些,它“不道愁人不喜听”,只管“空阶滴到明”。“愁人”怪雨无情,不顾人的心情,就这样在空洞洞的台阶上一点一点滴到天明,这说明人一夜未睡。“一声声,一更更”的雨声,凄凄凉凉,仿佛人心中的愁绪一般,永远没有尽头。全词无一处提及“雨”字,却处处是雨。作者将雨声与听雨之人的心情融合得毫无痕迹,显示出高超的运笔功力。
创作背景:
此文系诗人早年所作,屡试不第,羁旅异乡,几欲灰心,恰逢阴雨,彻夜难眠,有感而发此作。

版权声明

以上文章中所选用的图片及文字部分内容来源于网络以及用户投稿,版权归原作者所有,对此本站均没有商业用途,仅供学习与交流;本站不负任何责任! 由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用, 如果有侵权请立即联系QQ,我们立即下架或删除。

相关阅读