零基础入门到精通

沈祖棻宋词赏析-沈祖棻的《浣溪沙》什么意思

沈祖棻的《浣溪沙》什么意思

1、意思(白话翻译):

记得年年芳草萋萋之时,我们在春天流连忘返,那些吟诵,那双清亮的眸子,那个难忘的我——兜兜转转地融入了岁月的深处。

三月鲜花依旧如此明亮,但鼓声攒动,战云密布,人们再也没有悠闲听风弄月的时间了。

只有我一个人在扬花飞舞、落絮杂陈的环境里,带着忧郁的表情孤独地登楼远望,唉,只望见桔黄的残阳西下。

暮色氤氲,晚风扶摇,那一线线凄凉的斜晖,就像是一线线密集的刺目的春愁扑面而来啊。

2、原文及出处:

现代沈祖棻 《浣溪沙》

芳草年年记胜游,江山依旧豁吟眸。

鼓鼙声里思悠悠。 三月莺花谁作赋?

一天风絮独登楼。有斜阳处有春愁。

扩展资料

《浣溪沙》的创作背景:

此篇一九三二年春作,末句喻日寇进迫,国难日深。世人服其工妙,或遂戏称为沈斜阳,盖前世王桐花、崔黄叶之比也。祖棻由是受知汪先生,始专力倚声,故编集时列之卷首,以明渊源所自。

因了“有斜阳处有春愁”的妙句,沈祖棻在词坛赢得了一个“沈斜阳”的别号,出处就是汪东先生对这首词的一段评语:“后半佳绝,遂近少游。世人服其工妙,称之沈斜阳。”

沈祖棻才情绽放,通过女性独特的笔触,追溯到国家危机的微妙感受和凄凉,特别是最后一句话宏伟,深刻和精彩。美丽而迷人的家园的沦丧,让人感到越来越悲伤。

版权声明

以上文章中所选用的图片及文字部分内容来源于网络以及用户投稿,版权归原作者所有,对此本站均没有商业用途,仅供学习与交流;本站不负任何责任! 由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用, 如果有侵权请立即联系QQ,我们立即下架或删除。